Axelspace Corporation (sede central: Chuo-ku, Tokio; director ejecutivo: Yuya Nakamura), empresa pionera en microsatélites, anuncia la renovación de su estructura directiva a partir del 1 de junio de 2023.
Este comunicado de prensa trata sobre multimedia. Ver la noticia completa aquí: https://www.businesswire.com/news/home/20230531006011/es/
New Management Team Members: Front Row, Left to Right: Atsushi Yasuoka (Head of AxelLiner Business Division), Yuya Nakamura (CEO) , Daigo Orihara (CFO), Tatsuhiko Fukasawa (Head of AxelGlobe Business Division). Back Row, Left to Right: Yusuke Nakanishi (CSSO), Ryuichi Kokubo (Co-CTO/Information Technology), Takashi Eishima (Co-CTO/Aerospace Engineering), Makiko Hamada (CHRO), Sasaki (CISO), Yoshihiro Ota (CSO) (Photo: Business Wire)
URL del anuncio de Axelspace
https://www.axelspace.com/news/20230601/
Antecedentes de la transición a la nueva estructura directiva
Desde su creación en 2008 a cargo de un equipo de tres miembros, nuestra empresa se ha forjado una sólida reputación dedicada al desarrollo, la fabricación y la explotación de nueve microsatélites, entre ellos el primer satélite de vigilancia del hielo marino ártico del mundo, WNISAT-1, y RAPIS-1, el primer proyecto confiado por la Agencia de Exploración Aeroespacial de Japón (JAXA) a una empresa espacial emergente desde su desarrollo hasta su explotación. El primer proyecto de nuestra empresa, la constelación comercial de observación de la Tierra «AxelGlobe», pionera en Japón, se ha ampliado a una flota de cinco satélites con el lanzamiento de otros cuatro en 2021. En la actualidad seguimos avanzando en su utilización en colaboración con más de 80 empresas asociadas de todo el mundo, y hemos proporcionado datos de observación de la Tierra a cientos de clientes para diversas aplicaciones. Para acelerar aún más la implantación de servicios de utilización del espacio mediante microsatélites en la sociedad, estamos estudiando la posibilidad de cotizar en bolsa y hemos reorganizado nuestra estructura directiva, con efecto a partir del nuevo ejercicio fiscal que comienza el 1 de junio de 2023. Bajo la nueva estructura, nos centraremos en impulsar la transformación digital para poder visualizar en tiempo real las condiciones que permitan tomar decisiones empresariales informadas, fortalecer nuestras funciones de RRHH para apoyar la ampliación de la organización desde nuestra plantilla actual de más de 130 miembros y para prepararnos para la futura expansión en el extranjero, promulgar medidas de seguridad proactivas que mejoren la seguridad y el valor de nuestras operaciones, así como fomentar el rápido crecimiento de los negocios, tanto de AxelGlobe como de AxelLiner.
Nuestra empresa celebrará su decimoquinto aniversario en agosto de este año. Bajo la dirección del nuevo equipo directivo, seguiremos trabajando unificados para perseguir nuestra visión con el lema «Space within Your Reach» (El espacio a tu alcance).
Además, el cofundador Naoki Miyashita trabajará como investigador en el Laboratorio de Sistemas Espaciales Inteligentes del Departamento de Aeronáutica y Astronáutica de la Universidad de Tokio, el mismo laboratorio al que estaban vinculados anteriormente los cofundadores Yuya Nakamura y Takeshi Eishima, para llevar a cabo investigaciones sobre la arquitectura de microsatélites, entre otros aspectos, adecuados para la producción a gran escala. Miyashita seguirá muy implicado en nuestro negocio de satélites como asesor técnico.
Información sobre la empresa Axelspace
Ubicación: Tokio, Japón
Presidente y director ejecutivo: Yuya Nakamura
Capital: 8050 millones de yenes (incluida la reserva de capital)
Principales actividades empresariales: Observación de la Tierra con microsatélites, propuesta de soluciones con microsatélites, diseño y fabricación de microsatélites y componentes relacionados, organización del lanzamiento de microsatélites, apoyo operativo y puesta en marcha.
https://www.axelspace.com/
El texto original en el idioma fuente de este comunicado es la versión oficial autorizada. Las traducciones solo se suministran como adaptación y deben cotejarse con el texto en el idioma fuente, que es la única versión del texto que tendrá un efecto legal.
Vea la versión original en businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20230531006011/es/