José Ramón Pichel es el representante de Imaxin Software, desarrolladores de la aplicación online, ha afirmado que en la actualidad están disponibles las traducciones bidireccionales entre español y catalán o gallego, quedando unidireccional de español a euskera. Según afirman, la herramienta cuenta con una baja tasa de error, de entre el 4 y el 5%.
Los motores de traducción de Opentrad están bajo licencia GPL y los diccionarios bajo licencia Creative Commons y pueden descargarse a través de SourceForge.net. Para hacer uso del servicio tansólo tenéis que ir al enlace que os dejamos aquí debajo y o bien copiar y pegar el texto, o bien subir un documento de texto, *.TXT, texto enriquecido, *.RTF, o un HTML que la aplicación traducirá según seleccionemos en la lista desplegable.
Su alianza busca mejorar la rentabilidad y la seguridad e incluye una expansión por Norteamérica.
Ahora esta compañía, que ofrece soluciones de trabajo híbrido impulsadas por inteligencia artificial, será conocida…
Ya hay tres supercomputadores en el mundo que superan la barrera del Exaflop/s, todos ellos…
Un estudio de Proofpoint sobre las cincuenta mayores tiendas online descubre que menos de la…
Se centrarán en áreas como los electrodomésticos, las soluciones de hogar inteligente y la movilidad…
Este hub se centra en la transformación digital, la ciberseguridad y la inteligencia artificial y…