Skype estrenó su función de traducción simultánea en diciembre con la primera prueba de inglés a español.
Ahora Google hace el mismo movimiento en su servicio de traducción para no quedarse atrás frente a la apuesta pionera de Microsoft. El gigante de Mountain View ha manifestado que está trabajando en un sistema de traducción en tiempo real “casi perfecto”.
La compañía está a punto de lanzar una versión actualizada de su aplicación Google Translate para Android que incluirá un sistema que reconoce automáticamente las lenguas y las convierte en texto.
Ya en julio de 2013, Google apuntó que trabajaba en una próxima versión con capacidades exclusivas hasta el momento en las aplicaciones de traducción.
Tal y como recoge The New York Times, además el servicio de Google permitirá dirigir el teléfono a señales exteriores en las calles (al visitar ciudades extranjeras) y crear una traducción automática en pantalla.
La empresa ha afirmado que su app de traducción se ha instalado más de 100 millones de veces en teléfonos Android. “Tenemos 500 millones de usuarios activos de Google Translate al mes alrededor de todas nuestras plataformas”, ha afirmado Macduff Hughes, director de ingeniería de Google Translate.
Con el 80% a 90% de la web tan solo en 10 idiomas, “la traducción se va a convertir en una parte crítica para el aprendizaje de las personas”, ha añadido el directivo.
El 57 % de las compañías españolas está manteniendo este año su nivel de inversión…
Entre los problemas a los que se enfrentan las compañías con infraestructura distribuida geográficamente se…
Juniper Research prevé un incremento del 50 % en el tráfico de mensajes para 2025.
Aumentaron un 20,4 % durante los meses de julio, agosto y septiembre para llegar a…
CrowdStrike celebra este evento en Ámsterdam entre el 5 y el 7 de noviembre.
Quentin Bouchard, Israel García y Philippe Renauld se convierten en los nuevos miembros de un…