Las herramientas de traducción online siguen su avance imparable frente a las aplicaciones instaladas en local. Mientras que WordReference sigue siendo una de las más conocidas y populares entre los usuarios, otros servicios como Google Translate siguen creciendo en número de idiomas soportados, como demuestra el reciente anuncio de los 10 nuevos idiomas que es posible utilizar en este servicio.
Como indican en su post los propios desarrolladores, además de las traducciones de estos textos es posible realizar búsquedas cruzadas entre dos de esos 23 idiomas soportados, haciendo que, por ejemplo, podamos traducir directamente un término del chino al francés, algo útil, destacan en el post, para las próximas olimpiadas de Beijing.
También han añadido una característica que detecta en qué idioma está escrito el texto, aunque eso sí, cuando más largo sea este, con más precisión Google Translate podrá determinar qué idioma ha sido utilizado para el texto que hemos usado. Los desarrolladores de este servicio saben que las deficiencias de una traducción automática son aún muy importantes, de modo que cualquiera puede contribuir a mejorar el proceso sugiriendo mejores traducciones con el botón “Sugerir una traducción mejor” presente en el servicio.
Estos chicos de Google piensan en todo.
vINQulos
Qlik detalla las ventajas de las soluciones que están basadas en la inteligencia artificial predictiva…
El uso de la inteligencia artificial, la escasez de talento y el impacto de la…
La compañía de seguridad ESET publica sus predicciones para 2025, en medio de la "innovación…
La aplicación de confianza con la que más se entrometen los ciberdelincuentes es el Protocolo…
Un estudio de IFS, Boom e IDC revela que solamente un 19 % de las…
Para garantizar la privacidad, el 30 % se ha pasado a otra compañía durante el…