Tras Maya, Nadia, Olivia y Petra llega el turno para Qiana.
Este nombre no es habitual a oídos de los hispanohablantes, pero sí que es usado en Norteamérica para bautizar a las niñas y tiene el significado literal de “sedosa” o “de seda”.
No en vano, según se explica en el anuncio oficial, la palabra procede de una fibra muy parecido a ésta que se habría extendido en la época discotequera de los años 70.
También puede traducirse como “luz” y “deidad”, entre otras posibilidades.
Más allá del nombre, lo importante es que ya se ha prometido que Linux Mint 17 “Qiana” hará acto de aparición a finales de mayo en cuatro sabores diferentes. Eso es, Cinnamon, MATE, KDE y Xfce.
Este cambio refleja los avances que se producen a nivel de infraestructura TI y el…
El evento espera reunir a 17.000 directivos, que podrán escuchar a medio centenar expertos en…
Como resultado de esta operación, ampliará sus servicios en el "bronze layer" del ciclo de…
Durante el segundo trimestre de su año fiscal 2025 acumuló 1.660 millones de dólares, la…
También incluye un SDK open source para potencia el desarrollo de aplicaciones y agentes, especialmente…
Los ciberdelincuentes recurren a ofertas que no son ciertas, tarjetas regalo y sorteos para robar…