Dentro de la cartera de ideas desarrolladas por Google existe una gran cantidad de productos físicos y de servicios online que va aumentando con el paso de los años.
La lista empieza por el buscador con el que se dio a conocer la compañía californiana fundada por Lary Page y Sergey Brin y sigue por otros como Google Earth, que acaba de cumplir diez años de vida, o Gmail, que ha sido actualizado con nuevas opciones de personalización.
Otro de sus integrantes es la herramienta de traducción Google Translate, a la que sus responsables también han metido mano últimamente para mejorar sus capacidades.
Según explican desde Google, el trabajo de perfeccionamiento que se ha realizado permitirá obtener traducciones más acertadas gracias a esta tecnología ya no sólo para textos formales, sino también para expresiones informales.
En esto tendría que ver la colaboración de los miembros de la Translate Community, que de forma desinteresada aportan sus propias traducciones o van corrigiendo las ya existentes.
A día de hoy Google Translate es un producto profusamente utilizado. Además de soportar 90 idiomas distintos, con el propósito de seguir creciendo, se calcula que sobrepasa los 100.000 millones de palabras traducidas al día.
La ciberseguridad es un desafío cada vez mayor con el usuario como punto más débil,…
Girará en torno a tres temáticas: desinformación, contrainteligencia y credenciales expuestas.
El 57 % de las compañías españolas está manteniendo este año su nivel de inversión…
Entre los problemas a los que se enfrentan las compañías con infraestructura distribuida geográficamente se…
Juniper Research prevé un incremento del 50 % en el tráfico de mensajes para 2025.
Aumentaron un 20,4 % durante los meses de julio, agosto y septiembre para llegar a…